Прикладная лингвистика в сфере PR-технологий
(немецкий язык / английский язык, французский язык / английский язык)
Образовательная программа направлена на подготовку конкурентоспособных специалистов, свободно владеющих двумя иностранными языками и способных эффективно применять лингвистическую компетенцию в сфере связей с общественностью в условиях цифровой трансформации общества.
  • 4 года

    очная форма обучения

  • 20

    бюджетных мест

  • русский

    язык обучения

Где проходит обучение?
г. Ростов-на-Дону, пер. Университетский, 93
Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации

Почему стоит выбрать нас?



  • Высокое качество образования
    Квалифицированный профессорско-преподавательский состав, проверенная временем методика преподавания иностранных языков, инновационные педагогические технологии
    01


  • Практико-ориентированный характер программы
    Интеграция теоретических знаний и практических навыков, моделирование реальных профессиональных задач, кейс-методы и реализация профессиональных проектов
    02


  • Актуальное содержание
    Соответствие содержания программы современным тенденциям в PR, включая digital-коммуникации, SMM, контент-маркетинг и event-менеджмент, а также актуальным направлениям в прикладной лингвистике
    03

  • Личностный апгрейд
    Персональный брендинг и развитие профессиональных soft skills: коммуникабельности, эмоционального интеллекта, умения мыслить креативно и находить нестандартные решения, организаторских навыков и навыков работы в команде
    04

  • Широкий спектр будущих профессий
    Пресс-секретари, PR-, контент-, бренд- и аккаунт-менеджеры, SMM-специалист, организаторы мероприятий, копирайтеры, специалисты по межкультурной коммуникации и переводчики
    05
Набор дисциплин
  • Базовые дисциплины

    • Введение в языкознание
    • Общее языкознание
    • Методология гуманитарного исследования
    • Современный русский язык и культура речи
    • Латинский язык
    • Практический курс устной и письменной речи основного иностранного языка (немецкого или французского)
    • Практическая грамматика основного иностранного языка
    • Практическая фонетика основного иностранного языка
    • Практический курс устной и письменной речи английского языка
    • Теория основного и второго иностранного языка
    • Основы теории перевода
  • Профильные дисциплины

    • Введение в прикладную лингвистику
    • Теория коммуникации и лингвопрагматика
    • Теория и практика связей с общественностью в цифровую эпоху
    • Современный копирайтинг: принципы, виды, техники
    • Нейротехнологии в практике копирайтинга
    • Медиадискурс и медиакультура
    • Практикум по работе с англо- / немецко- / фрнакоязычным медатекстом
    • Лингвистические аспекты SMM-контента
    • Транскреация и адаптация контента в многоязычном маркетинге
    • Деловые коммуникации в межкультурной среде
    • Практическая ивентология
Карьера и практика
  • В переводческих бюро
    Устный и письменный перевод.
  • В редакциях
    Создание различного типа текстов, постредактирование переводов различных текстов.
  • В туристических фирмах
    Организация и сопровождение делегаций, экскурсионных поездок.
  • В международных компаниях, фондах
    Организация и проведение мероприятий различного уровня, сопровождение деловых и межличностных отношений.
  • В области теоретической русистики, лексикографии,типологии
    Составления современных словарей, сравнения языковых структур.
  • В образовании и науке
    Научно-исследовательские институты; преподавание и разработка инновационных методик обучения в России или за рубежом.
Партнеры программы и работодатели
Продолжая использовать наш сайт, вы соглашаетесь с условиями обработки cookie-файлов и пользовательских данных с помощью Яндекс.Метрика, необходимых для аналитики и улучшения качества работы сайта и сервиса. Запретить эти действия можно в настройках браузера.
Согласен
Поступление
  • Бакалавриат, специалитет
  • Магистратура
  • Аспирантура
  • Правила приема
Подпишитесь на наши новости
© 2025 Южный федеральный университет