Иностранные языки и перевод в креативных индустриях (английский язык, немецкий язык, французский язык)
Образовательная программа ЮФУ «Иностранные языки и перевод в креативных индустриях (английский язык, немецкий язык, французский язык)» ориентирована на выпускников и практикующих специалистов, желающих специализироваться в области аудиовизуального, художественного и др. видов перевода, востребованных в креативных индустриях (creative industry), секторе экономики, сочетающем в себе творческую деятельность и цифровые технологии
2 года
очная форма обучения
23
бюджетных мест
6
коммерческих мест
русский
язык обучения
В реализации программы непосредственное участие принимают ведущие специалисты-практики в области аудиовизуального перевода г. Москвы.
Слушатели программы:
Познакомятся с новыми направлениями развития гуманитарного знания, современными методами переводческих исследований.
Совершенствуют знания основного иностранного языка и изучат второй иностранный язык (английский, немецкий или французский).
Получат навыки аудиовизуального перевода, субтитрирования, перевода под дубляж и закадровое озвучивание (занятия ведут ведущие специалисты-практики Школы аудиовизуального перевода г. Москвы).
Освоят концепции переводческого сопровождения экскурсионной деятельности, примут участие в совместных проектах ЮФУ и Музейного комплекса «Самбекские высоты».
Изучат теорию и практику обучения переводу.
Набор дисциплин
Базовые дисциплины
Парадигмы современного переводоведения в свете креативных индустрий
Практика межкультурной коммуникации первого иностранного языка
Иностранный язык и перевод в профессиональной коммуникации
Современные информационно-коммуникационные технологии в переводе
Профильные дисциплины
Аудиовизуальный перевод под субтитрирование, дубляж, закадровое озвучивание
Теория и практика обучения переводу
Устный перевод в экскурсионной и проектной деятельности
Художественный перевод и межъязыковая адаптация
Подробнее
Карьера и практика
Где вы сможете работать после окончания?
Карьера
Выпускники программы востребованы в компаниях, которые занимаются производством и распространением мультимедийного контента, в сфере туризма и рекламы. Выпускники могут работать в штате компаний или фриланс, а могут сделать академическую карьеру, продолжив обучение в аспирантуре.
Практика
ООО РУФИЛМС
Бюро переводов Ростова-на-Дону и региона
Партнеры и работодатели
Остались вопросы?
Напишите нам и руководитель программы свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности
Где проходит обучение?
г. Ростов-на-Дону, пер. Университетский 93
Продолжая использовать наш сайт, вы соглашаетесь с условиями обработки cookie-файлов и пользовательских данных с помощью Яндекс.Метрика, необходимых для аналитики и улучшения качества работы сайта и сервиса. Запретить эти действия можно в настройках браузера.