Зарубежная филология (английский язык и английская литература, немецкий язык/французский язык)

367
170000,00

Уровень образования: Бакалавриат

Направление подготовки: Филология

Локация: г.Ростов-на-Дону

Структурное подразделение: Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации

Руководитель программы: Медведева Алия Александровна

Контакт: aamedvedeva@sfedu.ru

Бюджетные места: 20

Коммерческие места: 10

Язык обучения: Русский

Набор базовых дисциплин
Набор базовых профильных дисциплин
Что будет во время обучения?
Где смогут работать выпускники программы?
Кого и зачем учат по данной программе?
Преимущества программы

Набор базовых дисциплин

Введение в языкознание, Общее языкознание, Практический курс устной и письменной речи английского языка, Практическая грамматика английского языка, Практическая фонетика английского языка, Практический курс устной и письменной речи второго иностранного языка: французский язык/немецкий язык, История и культура стран изучаемых языков, Теория и история английского языка, Стилистика английского языка, История мировой литературы, Теория мировой литературы, Литература стран основного изучаемого языка

Набор базовых профильных дисциплин

Теория и практика перевода английского языка, Лингводидактика и методика преподавания иностранного языка

Что будет во время обучения?

Английский язык и французский язык/немецкий язык

Где смогут работать выпускники программы?

Специалисты в сфере зарубежной филологии могут работать переводчиками во время конференций, деловых переговоров и частных встреч; стать хорошими специалистами по литературному переводу и переводить художественную литературу; осуществлять переводческое сопровождение и экскурсоводческую деятельность в туристической сфере; применять филологические знания в общеобразовательных и профессиональных образовательных организациях, организации дополнительного и дополнительного профессионального образования. Кроме этого, молодые люди с дипломом бакалавра «Зарубежная филология» могут работать референтами, пресс-секретарями, PR-менеджерами, журналистами-международниками, редакторами.

Кого и зачем учат по данной программе?

Программа объединяет традиции классического филологического образования и актуальные методики обучения иностранному языку. Программа предусматривает изучение двух современных европейских языков и получение фундаментальных знаний в области языкознания и литературоведения. Программа знакомит с историей и культурой страны основного иностранного языка и формирует знания, умения и навыки, необходимы для последующего межкультурного и профессионального общения.

Преимущества программы

- Практическое освоение двух иностранных языков (английский язык и французский язык/немецкий язык) в сочетании с углублённым изучением теоретических вопросов зарубежной филологии, языкознания, современных подходов к исследованию языковых процессов - Индивидуальная траектория обучения, реализуемая элективными дисциплинами - Изучение основ переводоведения, развитие и совершенствование практических навыков устного и письменного перевода с использованием иностранных языков в разных социальных сферах - Овладение современными методиками обучения иностранному языку - Использование комплекса традиционных и инновационных образовательных технологий