Филология и перевод (английский язык и литература; испанский и португальский языки)
Образовательная программа ЮФУ «Филология и перевод (английский язык и литература; испанский и португальский языки)» ориентирована на подготовку конкурентоспособных специалистов в области иностранных языков, литературы и перевода, обладающих навыками ведения профессиональной деятельности в сфере образования, межъязыковой и межкультурной коммуникации
  • 4 года


    очная форма обучения

  • 12


    бюджетных мест

  • 5


    коммерческих мест

  • русский


    язык обучения

Почему стоит выбрать нас?

  • Изучение трех иностранных языков, высоко востребованных в современном мире

    01
  • Изучение второго иностранного языка (испанского) с 1 семестра 1 курса

    02
  • Возможность сформировать пул общекультурных и профессиональных компетенций, которые позволят выпускникам построить карьеру в сфере перевода, межкультурной коммуникации, в сфере образования

    03
  • Возможность развития культурного интеллекта и soft skills – гибких навыков, которые позволят эффективно адаптироваться к вызовам и потребностям современного мира

    04
  • Использование передовых технологий и новейших методик при обучении иностранным языкам

    05
  • Использование высокотехнологичного оборудования при реализации практикоориентированных дисциплин

    06
  • Возможность участия в международных научных, образовательных и просветительских проектах университета

    07
  • Возможность участия в сетевых программах, программах международной академической мобильности с зарубежными вузами-партнерами

    08
  • Высокий профессиональный уровень профессорско-преподавательского состава в сфере педагогической и переводческой деятельности

    09
  • Привлечение к реализации программы отечественных и иностранных визит-профессоров

    10
  • Направление студентов на производственную практику в профессиональные организации с возможностью последующего трудоустройства

    11
Набор дисциплин
  • Базовые дисциплины

    • Основы филологического знания: введение в языкознание, введение в литературоведение, латинский язык
    • Общее языкознание и история лингвистических учений
    • Теория и история мировой литературы
    • Основы теории и практики перевода: английский и испанский языки
  • Профильные дисциплины

    • Введение в германскую филологиюЛитература стран основного изучаемого языка
    • История и культура стран основного изучаемого языка
    • Теория и история английского языка
    • Стилистика английского языка
    • Профессионально - ориентированный перевод (английский / русский язык, русский / английский язык)
    • Основы теории и практики межкультурной коммуникации
    • Основы педагогического знания: психология, педагогика и методика преподавания иностранного языка
    • Практический курс основного иностранного языка: английский
Что будет во время обучения?
  • Фундаментальная подготовка по филологическим дисциплинам.
  • Изучение 3-х иностранных языков.
  • Развитие иноязычной коммуникативной и кросскультурной компетенций.
  • Изучение теоретических основ переводческой деятельности.
  • Развитие навыков практической переводческой деятельности.
  • Изучение теоретических основ педагогической деятельности.
  • Развитие навыков педагогической деятельности.
  • Обучение в рамках сетевых модулей с российскими и зарубежными вузами.
  • Участие во всероссийских и международных конференциях.
  • Активная творческая и социально-культурная деятельность.
  • Основной иностранный язык – английский.
  • Второй иностранный язык – испанский.
  • Третий иностранный язык – португальский / русский как иностранный (для иностранных обучающихся).

  • Допускается отсутствие предварительной подготовки по второму иностранному языку (испанский).
Проходные баллы
  • 179
    Минимальный проходной балл на коммерческие места в 2024 году
Карьера и практика
Карьера
  • В сфере образования
  • В сфере перевода
  • В сфере межкультурной коммуникации
  • В административной сфере
  • В СМИ и рекламе
  • В области культуры.
Выпускники программы способны осуществлять профессиональную деятельность во всех типах организаций и учреждений, развивающих межкультурные контакты, в туристических и рекламных агентствах, в образовательных и других учреждениях, ориентированных на международное сотрудничество.
Практика
  • Общеобразовательные учреждения г. Ростова-на-Дону и области
  • Бюро и центры перевода г. Ростова-на-Дону
  • Стажировки в российских и зарубежных вузах-партнерах и компаниях
Партнеры программы и работодатели
Остались вопросы?
Напишите нам и руководитель программы свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности.
Close
Возникли вопросы? Напишите нам!
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности
Где проходит обучение?
г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая 105/42
Продолжая использовать наш сайт, вы соглашаетесь с условиями обработки cookie-файлов и пользовательских данных с помощью Яндекс.Метрика, необходимых для аналитики и улучшения качества работы сайта и сервиса. Запретить эти действия можно в настройках браузера.
Согласен
Поступление
  • Бакалавриат, специалитет
  • Магистратура
  • Аспирантура
  • Правила приема
Подпишитесь на наши новости
© 2025 Южный федеральный университет